開催報告 2014.06.13 pm18:30〜

藤村先生講演会&サイン会 『日本の「仕事の鬼」と中国の〈酒鬼〉」』、八重洲ブックセンター主催



冨田氏は、1978年のケ小平訪日通訳を務めたベテラン外交官。6月3日には同ブックセンター本店で本書刊行を記念する講演会が開催され、講師の冨田氏が本書の内容をもとに、漢字を介してみる日本と中国の文化や日中をつなぐ漢字の奥深い世界を紹介しました。
講演会には、漢字文化や翻訳・通訳業務に関心のある一般読者ら60人余りが出席。「通訳する時に、訳しにくい新語や流行語が出てきたらどうするか?」「中国の人に謝る場合は、なんといったらいいか?」など様々な質問が飛び出し、盛会でした。